Недавно в Центре весело отпраздновали День Благодарения, в программе был спортивный забег сотни вояк и торжественный прием пищи. Чем не повод заглянуть в гости?
День благодарения – один из самых топовых праздников в США, он отмечается в четвертый четверг ноября. И уже с пятницы за океаном началось предрождественское буйство: парады и карнавалы, шопинги и невиданные sale-шоу, скупка елок и игрушек, подарков и маскарадных костюмов, деликатесов и напитков, шутих и хлопушек. И продолжится все это до начала 2014 года. Кстати, можете сравнить с традицией многих республик СНГ, коих упрекают в том, что хороводье с «Дедами Снегурами» и «Морозочками» на просторах экс-СССР включает в себя не только Новый год, а затем Рождество 7 января, но и парадоксальный для чужеземцев Старый новый год. Мол, слишком долго фестивалим. Но подсчитайте, это всего-то пара недель загула. А за океаном – почти полуторамесячный праздничный марафон!
Ну что, слюнки текут?
День Благодарения уходит корнями в 1620 год, когда промозглым ноябрьским днем к берегам Америки прибыли первые переселенцы из Англии. Освоение новых территорий в суровых условиях привело к тому, что половина пионеров погибла от холода, голода и хворей. Но затем пришла долгожданная весна, колонисты оживились, задружились с местными чингачгуками, начали землю пахать, на охоту ходить, рыбу удить. И возблагодарили они за этот позитив Творца, и положили начало празднику, который со временем поутратил религиозный пыл, став общегражданским, мультинародным и суперпопулярным.
Но рацион, что примечательно, остался традиционным, как у первых покорителей Дикого Запада. То есть и поныне в Центре транзитных перевозок лопают то же, что едали за одним столом англосаксы и индейцы в первой половине XVII века. А жевали пращуры нынешних янки фаршированных индеек под клюквенным соусом, печеную тыкву, кукурузу, жареную говядину, яблоки, каштаны, орехи, виноград, другие дары природы.
Я же решил не просто вкусить этих даров, а самому поучаствовать в готовке. Человек я благонадежный, не диверсант какой, так что опасности для желудков командования ЦТП и боеспособности личного состава не представлял. Главное - знал, на что иду, так как являюсь специализированным поваром войскового питания 1 класса, и имею IV разряд общегражданского повара по советской еще классификации. Поэтому мне было очень любопытно оценить их милитаристскую кухню изнутри, чтобы сравнить с собственным опытом. Приглашаю в вояж фотоколлегу Игоря Сапожникова и – алга!
Мешай умело, и пробуй смело!
Раннее утро. Косточки пробирает морозец. Чуть не доезжая до аэропорта «Манас», сворачиваем по трассе направо. Зябкое солнце робко выглядывает из-за мутных облаков, ощупывая холодными пока лучами важнейший транспортно-логистический хаб Пентагона в Центральной Азии. За сетчатой оградой аэропункта зорко озирают окрестности сурового вида камуфлированные стражники. Тут же, для непрошенных гостей, висит устрашающая надпись о санкционированном применении оружия - в случае чего. Но мы-то прошенные, поэтому слышим гостеприимный скрип открывающихся пред нами ворот базы. Затем следует стандартная проверка, сканирование, выдача вояжерских бейджиков – и вот мы в расположении 376-го авиаэкспедиционного крыла ВВС США.
Под ногами хрустит заиндевелый гравий. Мы вошли в зону транзитников, тех, что ожидают вылета в Афганистан, или же отлета на родину после боевой командировки. Но «кантуются» недолго – от 48 до 72 часов в зависимости от направления.
Обстановка спартанская: аккуратные казармы, плац, деревянные беседки, типовые дорожки. А вот и громадная палатка «Гриль Ганси», внутри которой расположена одна из четырех точек питания, разбросанных по территории ЦТП, и где я засучу рукава, чтобы жарить и парить. Задача архисложная: на базе ежедневно пребывает тьма народа - 1400 военнослужащих постоянного состава, 300 подрядчиков из Штатов и 700 человек из Кыргызстана, а также от 1000 до 2500 транзитных бойцов.
В столовую, шаго-о-ом, марш!
Заходим под полог камбуза, и нас сразу обволакивает долгожданное тепло. Знакомимся с радушным персоналом, состоящим в основном из кухарок, как с американскими, так и местными паспортами.
«Я Бритни и почти Спирс», – смеясь, протягивает ладошку хохотушка в очках.
Сержант Бритни Букер вместе с коллегами будет сегодня курировать мою плодотворную деятельность.
Бритни должна не только готовить, но и подчиненными рулить.
Надеваю колпак, фартук, перчатки, и ныряю в кухонный блок, соединенный с обеденным залом брезентовым проходом. Помещение для готовки тесноватое, но оснащенное всем необходимым, включая обеззараживающие лампы, варочные котлы и жарочные шкафы, плиты, мойки, фритюрницы, гриль, стеллажи со специями, не говоря уж про кастрюли и сковородки, половники и шумовки, прочий инвентарь.
Бойцы ни в чем не должны нуждаться…
В этом шатре царит настоящая кулинарная вакханалия: все шкворчит и булькает, нос щекочут ароматы готовящихся блюд, пищат таймеры духовок и миксеры жужжат, а народ снует в броуновском движении, торопясь украсить столы к праздничному завтраку.
Работа спорится, и пайка варится.
Ах, как же это знакомо по давним моим армейским будням в лесах житомирщины, где мне довелось полтора года потчевать ратников нашей доблестной войсковой части № 44124! Только я взялся на нож, чтобы накромсать жирные ломти ветчины, где каждый круглый батон толщиной с мою ногу, как пробила ностальгия.
Такая ветчина сама в рот просится.
Нахлынули теплые, словно грибное суфле, воспоминания о школе военных поваров в Котовске, что в Одесской области, полугодовые интенсивные курсы с 8 утра до 17.00, штудирование раскладки продуктов и рецептур, практические занятия, экзамены и многое, многое другое. Но главное – дружба однополчан, парней из самых разных уголков Союза, которых навсегда связала самая важная в Вооруженных силах любой страны специальность – благородная миссия кормильца и настоящего благодетеля!
В эти холодные деньки порадуйте себя и близких горячим тыквенным супом!
Для этого надо запечь целый кавун в духовке до мягкости, можно в фольге. Затем остудите, срежьте верх, аккуратно выньте семена и мякоть. Мякоть измельчают с помощью блендера. В получившееся пюре добавляют сливки и бульон, а также разные овощи, сыр, копчености, птицу, рыбу или морепродукты, после чего доводят до кипения в отдельной посуде. Готовый супец подают прямо в «оранжевом арбузе», с гренками или орехами.
Bon appetit, друзья!
Правила комментирования
comments powered by Disqus