90 секунд
  • 90 секунд
  • 5 минут
  • 10 минут
  • 20 минут

Маразм крепчал: казахским националистам не угодил "Бородинский" хлеб

Маразм крепчал: казахским националистам не угодил Бородинский хлеб

На портале Аlashainasy.kz было опубликовано высказывание Жолымбета Макиша о том, что даже самые необходимые продукты носят наименования на русском языке.

Автор рассказал, как наткнулся на рекламу «Бородинского» хлеба, где рассказывалось о пользе хлеба и витаминах. 

«Поначалу я подумал, что это российское производство, но оказалось - это хлеб, который производится у нас. Производят из пшеницы, которая растет в Казахстане, и почему-то называют их русскими названиями, как «Бородинский, «Московский», «Отрубной». Почему мы не можем поступить, как немцы, которые смогли развиться только после того, как в свое время переименовали на свой язык все английские названия брендов», ― подчеркнул он.

Автор задался вопросом, как хлеб, сделанный из казахстанской пшеницы, может быть «Бородинским» или  «Московским». Он также подчеркнул, что в первую очередь необходимо переименовать хотя бы название хлеба, который употребляется ежедневно.

Следите за нашими новостями на Facebook, Twitter и Telegram

Правила комментирования

comments powered by Disqus
телеграм - подписка black
13,2%

составил рост ВИЧ-заболеваний в Киргизии в 2012 году

Какой вакциной от коронавируса Вы предпочли бы привиться?

«

Май 2022

»
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31