Приближается третья годовщина июньских событий 2010 года на юге Кыргызстана, и корреспондент «Ферганы» Екатерина Иващенко подготовила несколько материалов об последствиях той июньской трагедии, которые с каждым годом становятся все ясней. Сегодня - речь о том, что происходит с узбекоязычными СМИ.
* * *
Июньские события привели к уничтожению двух основных узбекоязычных телеканалов. В конце октября 2011 года суд Джалал-Абада признал виновными и заочно приговорил к длительным тюремным срокам Джавлона Мирзаходжаева и Халила Худайбердиева - этнических узбеков и бывших владельцев телекомпаний «Мезон-ТВ» и «Ош-ТВ». Оба были подвергнуты уголовному преследованию за причастность к межэтническому конфликту июня 2010 года. Проведенное Комитетом защиты журналистов расследование показало, что выдвинутые против Мирзаходжаева и Худайбердиева обвинения в разжигании конфликта и участии в убийствах беспочвенны и политизированы. Однако телекомпания «Мезон-ТВ» прекратила свое существование, а «Ош-ТВ» стал рупором нынешнего мэра города Ош Мелиса Мырзакматова.
Таким образом, после июня 2010 года в стране исчезло узбекоязычное телевидение.
«7 канал» и грант ЮСАИД
Зимой 2013 года «7 канал», принадлежащий Камчибеку Ташиеву (канал появился после апрельской революции 2010 года, главный офис расположен в Джалал-Абаде, вещание распространяется на Ошскую, Джалал-Абадскую и Баткенскую области), анонсировал, что будет давать короткие новости на узбекском языке. Это известие не понравилось «патриотам», и 15 февраля 2013 года у здания телеканала прошла акция протеста, собралось около 50 человек. Выступившие отметили, что киргизский и узбекский языки похожи, поэтому можно обойтись и без переводчиков.
«Вопрос языка может обострить ситуацию в регионе, где идет стабилизация после июньских событий», - сказал общественный деятель Сарымсак Бекботоев. По его словам, в области собраны 8 тысяч подписей против передачи на узбекском языке.
В свою очередь специалист по госязыку мэрии города Джалал-Абад У.Асаналиева отметила, что деятельность «7 канала» не соответствует закону «О госязыке». С митингующими встретился директор «7 канала» Алтынбек Жумаев. «Новостная программа на узбекском языке готовится в связи с обращениями узбекскоязычных жителей области и с целью укрепления межэтнических отношений, - сказал он. - Четырехмесячный проект был поддержан международной организацией ЮСАИД, в настоящее время идет подготовка к выпуску передач на узбекском языке». В ответ участники акции протеста призвали его отказаться от проекта, взамен предложив заняться пропагандой в эфире лучших традиций двух народов.
«Фергана» дозвонилась до директора канала Алтына Жумаева, который крайне негативно отреагировал на наши вопросы.
«Фергана»: Какую новостную передачу на узбекском языке вы планировали запустить на канале, а потом недовольные начали собирать подписи против этого?
Алтын Жумаев: Мы собирались запустить информационную программу на узбекском языке «Кабар», однако для ее создания еще не укомплектована творческая группа. Я бы не сказал, что люди возмущаются. Сейчас у нас есть две программы на узбекском языке: два раза в неделю по 5-6 минут «Специальный репортаж» и два раза в месяц по 20 минут - «Новости региона».
- Сколько на вашем канале работает представителей узбекской национальности?
- Это некорректный вопрос, у нас единая группа и мы не делим людей по национальностям. Я не поднимаю этот вопрос и не позволяю сотрудникам его затрагивать.
- Спрошу по-другому, у вас в штате есть узбеки?
- Конечно.
- Стало известно, что передачи на другом языке вы делаете за гранты?
- Что за гранты?
(Зачитываем А,Жумаеву новость про ЮСАИД).
- Кто это пишет?
- Это пишет Fergana.akipress.
- Я не позволю ни государству, ни заинтересованным лицам вмешиваться в работу моей независимой компании.
- Но в новости написано, что вы встречались с митингующими. Также там есть фотографии…
- Да, встречался. И всех успокоил, и все мне руки целовали.
Однако информацию о поддержке ЮСАИД Жумаев комментировать отказался, сказав, что у него нет времени, попрощался и положил трубку.
В офисе ЮСАИДа, куда мы обратились за комментарием, никто не снимал трубку.
Узбекский язык не нужен патриотическому каналу
27 мая 2013 года Джалал-Абадская правозащитная организация «Справедливость» направила руководству телеканала запрос: какие передачи выходят на канале на узбекском языке и кто их финансирует. Что ответит телеканал, мы сообщим дополнительно, но из собственных источников «Фергане» стало известно, что «7 каналу», действительно, был выделен большой грант на производство программ на узбекском языке.
Директор «Справедливости» Валентина Гриценко рассказала: когда они узнали, что на известном своими националистическими взглядами «7 канале» будут передачи на узбекском языке, - обрадовались.
«Мы действительно очень положительно восприняли эту новость. Пусть даже они будут отрабатывать грант, все равно сам факт, что на националистическом канале - и новости на узбекском, - это сработает на плюс. Какие бы эксперты к нам не приезжали из других стран, я всегда говорю, что нам нужны новости на узбекском языке, узбекскому населению надо показывать, что происходит в стране, какие миротворческие мероприятия проводятся. Были исторические каналы «Ош-ТВ» и «Мезон-ТВ», они давали новости на трех языках, и это было правильно, а сейчас такого нет. Как люди могут выработать гражданскую позицию, если они не смотрят новостей, не знают, что происходит в стране? Но это должны быть новостные и просветительские передачи, а не шоу», - считает Гриценко.
«Много средств доноров тратится в регионе на миротворческие проекты, спасибо им за это. Но без освещения такой деятельности в СМИ о ней никто не узнает. Резко оставить узбекскую часть юга без СМИ на родном языке сразу после конфликта 2010 года - это несправедливо и усугубляет постконфликтную ситуацию. Традиционно, со времён Союза, существовало информационное пространство на узбекском языке, и не вина узбеков, что они не знают других языков, поскольку школьное обучение велось на их родном языке. Решать вопросы перехода на другие языки надо постепенно и безболезненно, а не рубить с плеча», - уверена правозащитница.
Гриценко также рассказала, что в конце февраля представителей ее организации официально пригласили на киргизоязычное шоу «7 канала» «Чындык» на тему: нужны ли новости на узбекском языке.
«На передачу я отправила двоих своих работников, среди нескольких десятков человек они оказались единственными представителями узбекской национальности, - говорит В.Гриценко. - На вопросы отвечал сам директор канала Алтын Жумаев и специалист по госязыку мэрии города Жалал-Абад Уполь Асаналиева (участница митинга 15 февраля - ред.). На передаче были продемонстрированы фрагменты двух новостных выпусков, против которых прошел зимний митинг. Асаналиева прямо сказала, что такому патриотичному каналу нельзя выпускать новости на узбекском языке, так как нельзя вновь будоражить народ, потому что июньские события начались из-за выступлений узбекских лидеров на узбекских телеканалах. Мол, «7 канал» хочет превратится в такие каналы? Сейчас начнут новости показывать, а потом и дальше пойдут… Жумаев привел пример, что в Оше есть телеканал «Ынтымак», где новости идут на двух языках – узбекском и киргизском. Один из активных участников программы по фамилии Карасартов сказал, что они за Ош отвечать не будут, но знают и уважают «7 канал» как патриотический и поэтому против того, чтобы на нем использовали узбекский язык».
Как рассказала В.Гриценко, высказать свое мнение ее коллегам не дали, а Жумаев потом прямо сказал, что его канал частный, и если кому-то не нравится его контент, они его могут переключать. «В заключение А.Жумаев добавил, что они примут к сведению замечания активистов, - продолжила В.Гриценко. - И буквально два дня спустя был проведен Круглый стол в горадминистрации на ту же тему. И там «7 каналу» тоже рекомендовали не выпускать новости на узбекском языке. По итогам данного мероприятия руководству канала было рекомендовано учитывать мнение большинства», - говорит директор «Справедливости».
Гриценко также отметила, что зачастую на канале можно видеть смс националистического характера или даже новости. Наряду с таким контентом на канале действительно показывают небольшие сюжеты на узбекском языке о дружбе народов. Телезрители вспомнили, что периодически на трех языках транслируется получасовой тележурнал «Открытая Азия» о событиях в Центральной Азии (проект InterNews).
«Не надо вообще эту тему трогать!»
Член Конституционного совещания, бывший руководитель пресс-службы парламента Кыргызстана Шайырбек Маматокторов уверен, что в стране нет необходимости открывать узбекоязычные СМИ. «Это будет антиконституционное деяние, так как в основном законе страны прописаны два языка. Но почему-то международные организации выделяют деньги на развитие узбекоязычных СМИ, что идет в разрез с целями страны. Таким образом, они способствуют сепаратизму. Я не понимаю, они специально это делают или сами этого не осознают. Все это скрытый сепаратизм скрытых сторон, кто-то это подогревает, это нездоровое явление. И я сейчас не говорю ничего националистического, я как раз преследую цель обеспечить спокойствие и узбекам, и киргизам. Демократия должна быть вторична, в первую очередь для страны после конфликта необходимо спокойствие. Новый конфликт не нужен ни нам, ни узбекам. Ведь все началось именно из выступлений узбекских лидеров по телеканалам».
Более того, уверен Маматокторов, узбекский язык в Кыргызстане не может существовать в таком виде, в котором он существует, так как Узбекистан официально перешел на латиницу, а кыргызстанские узбеки – нет.
«Сейчас народ очень возбужден, и тему языка не надо трогать. Придет время, и люди, новое поколение откроет радио и телевидение на узбекском языке. Люди будут стараться говорить на этом языке, как было 20 лет назад. На узбекских мероприятиях на юге, в Узбекистане я говорю на узбекском, я танцую узбекские танцы, и это нормально, для меня это культура другого народа, которую я уважаю. Узбекский язык надо рассматривать как культурную, историческую вещь. Но прикрыться культурными традициями и политизировать этот вопрос – неправильно. Думаете, что если не будет передач на узбекском языке – язык исчезнет? Ничего подобного! Но этот вопрос влияет на межнациональную ситуацию. Люди на юге злые, они потеряли родных, и как им объяснить, что СМИ на узбекском – это нормально?! Люди, которые занимаются этим вопросом, – торопят события. Дайте событиям развиваться естественно. Чтобы люди забыли о трагедии, надо 10-20 лет, когда фундаментальное сознание людей будет одинаковое, узбек будет мыслить так же, как и киргиз, преследовать одну цель в развитии страны. Сейчас с политической точки зрения рано открывать узбекские СМИ, мы еще не забыли 1990-й год, а вы тут уже новые каналы открываете. Это поспешность, которая только радикализирует население», - сказал Шайырбек Маматокторов.
«Ынтымак» - радио на трех языках
Однако несколько узбекоязычных СМИ в стране все же остались. В частности, это газеты: ошские «Аалам» (выходит два раза в месяц), «Ош садоси» (два раза в неделю), «Дустлик» в Араванском районе и джалал-абадская «Джалал-Абад тунге» на четырех листах формата А3 (два раза в месяц).
В декабре 2011 года по постановлению правительства было создано радио «Ынтымак» (в переводе с киргизского, «Согласие»). Сначала это был небольшой радиожурнал, который транслировался на ошском радио «Алмаз» по полчаса на киргизском и узбекском языках, а с 29 августа 2012 года стал полноценным радио (частота 106,1 FM), работающим 24 часа 7 дней в неделю с киргизско-русско-узбекским контентом. Проект финансируется государством (здание, частота) и за счет грантов (зарплата сотрудников).
Как рассказал «Фергане» программный директор ОТРК «Ынтымак» Сабыр Абдумомунов, с 7.00 до 11.00 идет утренняя передача на киргизском языке, с 12.00 до 16.00 начинается узбекская сетка вещания с новостями каждые 30 минут. В это время слушателям предоставляются как местные новости, так и новости «Озодлик» и ВВС. В период узбекского вещания выбирается тема дня, для обсуждения которой приглашается специальный гость в период с 14.00 до 16.00.
С 16.00 до 18.00 идет киргизский информационный блок. С 19.00 до 21.00 - узбекская развлекательная передача «Добрый вечер». С 21.00 до 24.00 начинается русскоязычная развлекательная передача с клубной музыкой. Между новостями в течение всего дня - музыкальные вставки на киргизском, русском, узбекском, английском языках.
Абдумомунов отметил, что у радио есть и своя фан-группа (узбекская и киргизская молодежь), которая пишет смс, передает приветы, присылает на радио свои стихотворения и проводит разные мероприятия с участием сотрудников радио, например, вместе отмечаются праздники и проводятся футбольные матчи.
25 декабря 2012 года открылось блоковое телевидение «Ынтымак» (на 58 канале), вещание - 21 час в стуки. В течение дня на канале транслируют различные передачи, вечером показывают 30-минутные выпуски новостей на киргизском и узбекском языках. С 20.00 до 03.00 - музыка. Сейчас идут переговоры, чтобы перевести на узбекский язык кыргызстанский русскоязычный сериал «Общага».
«Самое важное, что наше радио и телевидение – это стимул для молодых творческих людей писать новые песни, снимать новые клипы. Особенно для узбекоязычного населения, потому что другой площадки у них просто нет. С нашим появлением молодые узбекские певцы начали охотно работать. Мы каждый день презентуем новую песню на узбекском языке. С нами сотрудничает около 40 местных узбекских артистов», - отметил Абдумомунов.
Немаловажно, что 10 февраля, впервые за три последних года, радио «Ынтымак» провело узбекский концерт в ошском театре им.Бобура. «Зал был забит до отказа. Был аншлаг. И песни исполнялись на разных языках. Молодежи Оша такие мероприятия просто необходимы. И поэтому после мы провели еще два подобных концерта и будет проводить их и дальше, на постоянной основе», - сказал Сабыр Абдумомунов.
Совсем недавно радио «Ынтымак» также запустило свой сайт на трех языках.
* * *
Спустя три года после июньской трагедии можно констатировать, что информирование узбекоязычного населения через СМИ на родном языке еле-еле начинает восстанавливаться, но и эти ростки воспринимаются многими политиками, чиновниками и населением довольно болезненно.
Автор: Екатерина Иващенко
Правила комментирования
comments powered by Disqus