Влияние международных миграционных процессов на экономическую и социально-политическую повестку трудно переоценить. При этом в последнее время стала всё острее ощущаться проблема низкого уровня владения русским языком среди приезжающих в Россию трудовых мигрантов. Это может создать непреодолимый культурный барьер между ними и местным населением. О проблеме владения русским языком среди мигрантов в России читайте в статье Александра Гребенюка, Анастасии Максимовой и Анны Агеенко. Подробнее — в материале ia-centr.ru.
Контекст проблемы
Совпадение таких факторов, как сокращение числа трудоспособного населения в России и стремительный рост населения ЦА, а также уровня безработицы в странах региона, привело к увеличению миграционных потоков между этими странами. Россия получает относительно дешевую рабочую силу, а странам ЦА трудовая миграция помогает существенно снизить уровень безработицы.
Однако, кроме положительных моментов, миграция может нести с собой и риски. В первую очередь негативные моменты могут быть связаны с социокультурными различиями между мигрантами и местным населением, которые углубляются между Россией и странами ЦА с момента распада СССР.
Уже выросли целые поколения, которые не помнят Советского Союза или не жили при нём. Миграция из ЦА в Россию уже воспринимается как «инокультурная».
Одним из последствий социокультурного отдаления стран ЦА от России стало падение уровня русского языка среди населения стран региона.
Как у мигрантов обстоят дела со знанием русского языка?
Авторы исследования провели опрос среди 4739 иностранных граждан в России. Объектами эмпирического исследования стали граждане Киргизии, Таджикистана и Узбекистана. 86 % респондентов ответили, что владеют русским языком на уровне «хорошо» и «свободно», 12 % — что могут с трудом объясниться, и 2 % совсем плохо владеют русским языком.
Важно отметить, что результаты опроса могли исказить следующие факторы:
- мигранты, плохо говорящие на русском или совсем не знающие русского языка, часто избегают участия в подобных исследованиях;
- респонденты могли намеренно дать ложный ответ, так как знание русского остается обязательным условием для осуществления трудовой деятельности в России.
Для смягчения негативного влияния этих факторов и расположения респондентов к правдивым ответам в процесс опроса в качестве интервьюеров были включены граждане стран ЦА. Они могли, в случае необходимости, задавать вопросы на родном языке.
Результаты опроса показали, что граждане Киргизии и Узбекистана лучше владеют русским языком: около 47 % хорошо либо свободно говорят на русском языке. Среди граждан Таджикистана доля свободно или хорошо владеющих русским языком ниже — 39 %.
По результатам опроса, 14 % респондентов плохо владеют русским языком. Несмотря на относительно небольшой процент, данный результат означает, что в абсолютных выражениях мигрантов, не знающих или плохо владеющих русским, может быть около 1,1 млн человек.
В связи с этим может возникнуть вопрос о необходимости обучения мигрантов русскому языку. Среди респондентов только 18 % когда-либо посещали языковые курсы, и 88 % заявили о необходимости их создания. С одной стороны, высокий спрос на просветительские программы очевиден, с другой стороны — сложно представить, когда они смогли бы заняться изучением языка, если большинство работает более восьми часов в сутки.
Исследователи также выявили закономерность: чем дольше иностранец пребывает в России, тем выше его уровень владения русским языком. Например, доля свободно владеющих русским языком среди респондентов, находящихся в России в течение 5–10 лет, составила 52,7 %. Среди тех, кто пребывает в России в течение одного года, — 18,1%, в течение 1–2 лет — 36,9 %.
Важно также отметить, что исследователи развенчали миф о том, что мигранты, лучше владеющие русским языком, зарабатывают больше. Это не соответствует действительности.
На зарплату больше всего влияет профессиональная квалификация, чего у большинства приезжих не наблюдается. Знания русского языка на высоком уровне недостаточно.
По мнению авторов, это снижает мотивацию к изучению языка.
Относительное большинство мигрантов всё же владеют русским языком на достаточном уровне для осуществления трудовой деятельности и адаптации в России. Однако доля недостаточно владеющих русским языком тоже внушительна, особенно если перевести ее в абсолютные величины. В условиях компактного проживания мигрантов в крупных городах это может вызвать рост социальной напряженности. Ситуацию возможно улучшить путем учебно-просветительской деятельности. Если речь идет об обучении приезжих в России, в организации таких курсов необходимо участие работодателей, чаще привлекающих мигрантов (сферы строительства, сельского хозяйства). Однако в России мигранты сталкиваются с нехваткой времени — более эффективным решением могло бы стать расширение возможностей обучения русскому языку непосредственно в посылающих странах.
Правила комментирования
comments powered by Disqus