Молодой человек зашел в автобус, оплатил проезд и, уже собираясь садиться на свободное сидение, решил еще раз убедиться, что транспорт едет в нужную сторону. Он подошел к водителю и спросил: «До ЦУМа доедете?». Водитель рассвирепел и стал кричать на парня, что тот спрашивает на русском, а не на родном языке. И начался монолог на весь салон автобуса: «Да, как же не стыдно, сам кыргыз, а родного языка не знаешь? Уят! Нет уважения…» и так далее, и тому подобное.
Парень вначале молчал, но слушать обидные слова и оскорбления становилось все сложнее, он не выдержал и попытался успокоить грубияна, но водитель соскочил с сиденья и полез в драку…
Почему так происходит? В Конституции свободу изъяснения на удобном для человека языке никто не отменял, а в быту время от времени происходят стычки на языковой почве. А парень в чем виноват? В том, что семья всю жизнь говорила на русском языке? Он в совершенстве знает английский, владеет навыками программирования, монтажа, SMM, его зовут в Европу и США, но он хотел быть нужным родине. А после такого всерьез подумывает перебраться «за бугор». Можно сказать, что это единичные случаи, но пардон, такое происходит в каждой постсоветской стране. И подогревают подобное политики, спонсируемые теми, кому это выгодно сеять рознь между людьми.
Казакша сойле!
Калдан Эрназарова – директор фонда «Институт развития общественных отношений стран Центральной Азии» считает, что фашизм победили в 40-х годах прошлого столетия, но не до конца, и сегодня он приобрел новые формы:
- Сейчас мы предоставлены сами себе, и многие инициативы упустили. Вторая Мировая началась, потому что транснациональные компании настропалили фюрера, чтобы он пошел войной на СССР. Из-за этого все и началось. Продолжение той войны – национализм. А сегодня – пожалуйста, языковые патрули. Меня вообще это повергло в шок. Я казашка, прекрасно владеющая и казахским, и русским, приезжаю в Казахстан, и мне говорят «Казакша сойле» («говори по-казахски»). И там это происходит повсеместно. Притеснение из-за того, что говоришь на русском. Какая тут демократия?
А руководитель Общества кыргызстанских преподавателей русского языка и литературы в КР Замира Дербишева делает акцент на том, что языковая среда напрямую зависит от политической ситуации в стране:
- Ни для кого не секрет, что проблемы русского языка политизируются. Состояние языка зависит от политики. Я как ученый должна сказать, что закрепленный в Конституции кыргызский язык как государственный, а русский как официальный, в действительности находятся в неравном положении с точки зрения обеспечения государственной поддержки. Русский язык предоставлен самому себе и выживает благодаря мотивации, потребности в нем самим обществом. Официальный русский язык сейчас выполняет функцию языка замещающего, помогающего и фактически альтернативного, пока кыргызский язык нарастит свою мощь, в тех коммуникативных сферах, где ему нет пока альтернативы. Русский язык в отдаленных регионах практически вышел из сфер жизни. Сегодня 70% населения говорит только на одном языке. Государство превращается в моноязычное. Русский язык ослабил свои позиции, сейчас он существует как язык межнационального общения, официально – делового общения и профессиональной коммуникации.
Назло бабушке - отморожу уши
Хорошо ли это? Нет, прежде всего, для самого населения республик. Ну, будут они знать один родной язык, и все. Дальше своей страны на этом не уедешь. Но многие недальновидные политики «играют» языковой темой как слепой жонглер с огненными палочками. Рано или поздно и сам сгорит, и окружение сожжет. Поэтому неосторожные высказывания, конечно, воспримутся на ура местными националистами и «патриотами», но в кругах интеллигенции и международного общества это не лучший «конек». Тем не менее, как только на горизонте замаячит предвыборная кампания – кто самый лучший кандидат? Тот, кто предлагает ограничить распространение не государственного языка.
Инициативы о сокращении часов русского и литературы в школах, запрета документооборота и выступлений в парламенте на официальном языке, в первую очередь, негативно отразятся на населении. То есть, такие недопартиоты сами рубят сук, на котором сидят. Тогда как население осознает, что без знания других языков тяжелее сделать карьеру и овладеть рядом профессий. Поэтому предпочитают отдавать своих детей в школы с русским языком обучения. Такие классы как в Кыргызстане, так и в ряде других стран СНГ, переполнены.
Русский – миру!
По статистике, в мире на русском языке разговаривает более 250 млн. человек. Из них, владеющих русским как родным – более 150 млн, а владеющих русским как вторым языком около 100 млн. При этом в научной коммуникации он занимает стабильное 5 место из 12 ведущих языков мира.
Эксперты-языковеды пришли к выводу, что потребность обучения в школах на русском языке по-прежнему является актуальной. К сожалению, снижение в ряде республик русскоговорящей среды привело к снижению уровня владения языком. Во многих школах, соответственно, сократилось общее количество часов на преподавание русского языка.
Учителя из России, приехавшие по программе «Российский учитель за рубежом», уже несколько лет ведут свою образовательную миссию в разных странах. Их подход к преподаванию мирового языка остается единым – коммуникативным. Как говорят сами преподаватели, можно учить язык 10 лет, а когда нужно спросить стакан воды – не суметь этого сделать. Радует то, что поток желающих стать студентами педагогических вузов как России, так и других стран, растет. Это означает, что у молодого поколения есть интерес к профессии учителя.
Кандидат педагогических наук, доцент Гульжигит Соронкулов возмущен сокращением изучения русского языка в Кыргызстане. Ему стоило неимоверных усилий сохранить русскую и зарубежную литературу:
- С сожалением отмечаю: за последние 30 лет в республике сократились часы на изучение русского языка и литературы, и процесс продолжается. Несколько лет назад, к примеру, начался разговор о необходимости снижения учебной нагрузки на школьников. Уже подготовлены программы для 5-6-х классов, в которых на изучение сокровищ русской литературы выделен всего час в неделю! Причем, предмет теперь объединяет русскую и мировую литературу. Не могу понять, как за 34 учебных часа в год дети смогут познакомиться с основами русской, западной и восточной литературы? Неясно и то, каким будет соотношение этих частей. Под сокращение учебной нагрузки попадают и учебные часы, и целые предметы. Несколько месяцев назад речь шла о ликвидации уроков русской литературы в школах Кыргызстана – чтобы осталась в программе только литература Кыргызстана и мировая литература. Теперь это - «Русская и мировая литература», но нам все же удалось сохранить этот предмет.
Пока мы за дверь, они – в окно…
Пока мы оплакиваем русский, наши западные оппоненты успешно внедряют английский язык в массы. В бывших постсоветских республиках все чаще можно встретить молодых людей, свободно владеющих английским, но абсолютно не знающим русского. Такая ситуация складывается в Армении, Азербайджане, Узбекистане. В Кыргызстане молодые люди также активно отдают предпочтение английскому, тем более, если он преподается совершенно бесплатно. Экс-министр образования КР Ишенгуль Болджурова рассказала, как это внедрялось:
- Языковая политика всегда должна оставаться очень тонкой и дипломатичной. Подрастает новое поколение, которое не знает, что такое Советский Союз. Люди 30-40 летнего возрастного интервала сегодня многовекторны. Взгляните на то, как представители Корпуса Мира внедряли английский язык в конце 90-х годов в глубинки Кыргызстана. Огромное количество волонтеров делегировали в села, и там они обменивались языками. То есть сельчане изучали английский, а волонтеры – кыргызский. Почему бы России не перенять опыт?
Сейчас создают учебники с ориентацией на то, что русский язык иностранный. Подобные пособия можно увидеть в кыргызских школах. Кто ответственен за то, чтобы сделать русский язык не понятым в стране? Хотя, он остаётся официальным. В 2022 году был проведен социологический опрос, в котором приняли участие более 3 тысяч респондентов из разных регионов. Был задан вопрос: как они относятся к русскому языку. Из них 98% населения ответили положительно. Может, необходимо учитывать мнение народа?
На сегодняшний день более 600 тысяч мигрантов находятся на заработках в России, и знание русского языка имеет большое преимущество для работы и высокой зарплаты. По сравнению с другими мигрантами кыргызстанцы знают язык гораздо лучше.
А сценарий-то один. Или кто не скачет…
Зачем разрабатывать новые схемы, когда и старые неплохо работают? Причем, на всех. Да, люди неисправимы, и психологические воздействия на нас давно отработаны. Несмотря на то, что менталитет у всех разный, тщеславие и алчность никто не отменял – на этом чаще всего и играют западные политтехнологи. Особенно это касается молодежи. Помните, как лихо красивые молодые парни и девушки скакали под задорные речевки «кто не скачет, тот москаль!»? Нам с вами это кажется глупым и смешным, но для украинской молодежи это было круто.
Гонения на русский на Украине начались сразу же после распада СССР, но настоящая война по его искоренению стартовала после государственного переворота 2014 года. Кстати, тоже с изменения закона «Об основах государственной языковой политики». Тогда намерения депутатов Верховной Рады вызвали волну протестов на Востоке страны, где живет большинство русскоговорящих.
В 2016 году депутаты приняли новые поправки в законе «О телевидении и радиовещании», с того момента эфир стал на 60% украинским. Все бы ничего, да только все русское вскоре стало обзываться пропагандой и вытесняться отовсюду. Затем, взялись за образование. Вначале поэтапно, уменьшая часы. А с приходом Зеленского к власти и вовсе началось полное уничтожение всего не украинского. Цепная реакция на вытеснение русского языка пошла во всех сферах, досталось даже науке и культуре. Спектакли на русском запретили, а фильмы обязаны были переводиться исключительно на госязык. Дальше - больше! На бытовом уровне, простым народом была перенята эстафета. В салонах автобусов, на улицах или магазинах требовали говорить на украинском. И чем все в итоге кончилось, мы прекрасно знаем.
Все бы ничего, мы от Украины вроде далеко, и повторять за ними совершенно не хочется, но поправки в законы, языковые патрули, сокращение уроков и бытовые ссоры ничего не напоминают? Методичка все та же?








Правила комментирования
comments powered by Disqus